Mon activité
Je m'appelle Kanna Bordier, j'ai 17 ans (presque 18 !) et je me lance dans l'édition de livres en gallo car lorsque j'ai appris cette langue, je me suis rendue compte qu'il n'y avait pas encore énormément de livres en gallo pour les enfants et encore moins pour les apprenants. J'ai donc lancé les éditions Qhu Bllanc ("hirondelle" en gallo)
J‘ons idéy de parlever le galo (parlement de Haote-Bertègne) d’o maintiunes fezeries en galo. Aqenésséz demézë les catr permiers d’ene afilonjée de livrs pour les jieunes q’a nom: "Gouri e Ghernète" qe je banissons aossi ben pour la garçaille come pour les ebluçons en galo!
Nous souhaitons promouvoir le gallo (langue de Haute-Bretagne) à travers différents supports et productions. Découvrez dès à présent les quatre premiers livres de la série d'albums jeunesse que nous éditons : "Gouri e Ghernète" qui s'adressent à la fois aux enfants et aux débutants !
Les albums
Nous éditons dans un premier temps 4 albums. Il s'agit d'une série racontant les aventures de deux peluches farceuses (mon doudou et celui de ma sœur !) se passant en Haute-Bretagne : Gouri e Ghernète (ce sont leur nom) !
"Gouri e Ghernète a Becheré",
"Gouri e Ghernète e le terzor du Cap Ferhel",
"Gouri e Ghernète a Saint-Malo" et
"Gouri e Ghernète den la foret de Paimpont"
Les albums font 24 pages chacun, avec couvertures cartonnées pour que les petites mains pas toujours très délicates puissent lire et relire sans les abîmer.
Petit plus : une version audio sera disponible pour chaque album pour écouter et s'imprégner de la langue !
Qui sommes-nous ?
La fine équipe !
L'auteure : Kanna Bordier, lycéenne en terminale à Montfort-sur-Meu
Le dessinateur : Mikael Hervé, "la petite quarantaine", de Vieux-Vy-sur-Couesnon
Le correcteur : Daniel Robert, le célèbre conteur qu'on ne présente plus, de Saint-Père-Marc-en-Poulet
Et pour les versions audio, mille mercis à Daniel, Hélène, Youna, Nolwenn et Grégory
Les éditions Qhu-Bllanc
https://www.qhu-bllanc.com/